フォロー中のブログ
Stage Zero Blog 漫画ブログ すちゃらか統一ウオーズを... Column・DE・Co... Kurimaru Roo... ハワイ生息のタコ まりねこ通信 BTドレスブログ らぷらたぷらぷら日記 *ポジログ*∵・+.。.・ 懐古調世界 カテゴリ
全体 漫画・アニメ 漫画-技術 漫画-ストーリ- 3D 日記 釣りキチ○平 バグ関連 コンピュータ関連 スポーツ 社会 りぼん ComicStudio ガイド 一発ネタシリーズ 政治 犯罪、事件 未分類 以前の記事
2013年 05月 2013年 03月 2013年 01月 2012年 12月 2012年 11月 2012年 10月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 07月 2012年 06月 2012年 05月 2012年 04月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 最新のトラックバック
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
2007年 05月 02日
新聞で読んだのですが
今、韓国では漢字の履修熱が非常に高まってきているようです。 韓国はもともと中国、日本と同じ漢字圏で 文字は漢字とハングルを混ぜて書かれていたそうです。 日本のひらがなにあたるものがハングルなのでしょう。 でも、戦後の識字率の低さと、戦時中の日本語教育からの差別化から 皆ハングル化・・・というか、日本で言えば文字を全部平仮名に 変えてしまったようなんですね。 しょうじき、ぜんぶひらがなにかえてしまったらふじゆうだとおもうのですけど きかいときかいのくべつもできなくなりますよ。 ですが、韓国の一流企業などは就職試験などに漢字を用いてるそうで 漢字が読めない、書けないではそういうものに対応しきれなくなったようで 今漢字の履修する子供が増えているようですよ。 でも、反日を是とするノムヒョン政権では まだ公式に対応はしていないようです。 漢字はもともと国で使っていたんだから日本にこだわることはないと思いますけどね。 で、逆に日本では漢字の誤謬力低下に歯止めがかからないようです。 骨の折れる仕事は骨折するからいやとか・・・バカですか? 「履修登録の説明書が読み取れないので新年度オリエンテーションが成り立たなくなって いた。基本的な語彙力がないために、日本語の理解力やリスニング力が落ちている」 これはネタなのか本当なのかわからないんですけど 後輩にだんだん馬鹿の比率が多くなっているのは 自分も実感としてありました。 おそらく自分らの先輩からすると自分たちも同じように見られていたのでしょうけどね。 僕は勉強は嫌いでしたが本を読むのが好きだったので 子供のころから漢字にはあまり不自由はしませんでした。 書くのはともかくね(^_^)読むぶんには でも、本を全然読まない、あるいは振り仮名の振ってある本や 小説も多くなってきていると聞きますので、読めない人が増えていても 不思議ではないなと。 結局体力と同じですよね、鍛えなければ衰えるということで・・・ 英語を読める、書ける人はすごいなと思いますけど 日本語をちゃんと読めない人は馬鹿に見られますよ。 勉強しろ、とはいいませんけど書物などを積極的に見るほうがよいのではないでしょうか。 出版社も振り仮名ふるのは読みやすいかもしれませんけど そんなに甘やかさないでちゃんと読ませないとな・・・ このままでは皆ハングル制の韓国に漢字の読解力で抜かれるのも時間の問題ですよ。 日本もっとガンバレ。 今現在、僕にも読めない漢字が(わかっているのが)ひとつあります。 矢へんに巨の字なんですが 何十年か前の建築用語にたまに出てくるんですよ。 矢巨計図 こんな感じで出るんですけど なんて読むんだろ、となさけないですがわかりません。 スイマセン。 (追記) ネットの辞典で調べたら、矩計図(くけいず)と読むようです(* ̄∇ ̄*) 矩形図とも書いてますが、書物では計の字でした。 そういえば読めない漢字といえば 小学生のころ、ある本を草むらで見つけまして 濡れるという漢字が読めなかった思い出があります(^_^) 残念ながらどんな本だったのか昔のことなんで覚えてませんけどw 非常に興味深く見ていた記憶があります(* ̄∇ ̄*)
by hiroyuki_misumi1
| 2007-05-02 16:26
| 社会
|
ファン申請 |
||